Burger
Гид. Где едят экспаты из Сирии, Йемена, Италии и Грузии
опубликовано — 20.09.2016
logo

Гид. Где едят экспаты из Сирии, Йемена, Италии и Грузии

Самбусики, эларджи, хумус и пицца «Маргарита» в Казани

Редакция «Инде» обожает находить в городе новые аутентичные места с национальной кухней, где готовят хумус как в Тель-Авиве, шурпу как в Ташкенте и млухию как в Аммане. В большинстве из перечисленных городов мы не были, поэтому можем только предположить, каков канонический вкус этих блюд. Чтобы покончить с сомнениями, мы пообедали в нескольких национальных кафе с экспатами и выяснили, куда они ходят чаще всего, что предпочитают заказывать и как относятся к казанскому сервису и подаче.

Кафе «Бейрут» ЗАКРЫЛИСЬ

Ливанская кухня

Под вывеской «Бейрут» в Казани раньше работали два заведения: кафе на Островского и кафе в ГУМе. Сейчас осталось только то, что на Островского. Вход в скромное заведение напротив отеля Luciano легко пропустить, поэтому здесь нет случайных людей. Внутри всегда можно встретить студентов с Ближнего Востока. В «Бейруте» подают все, чем известна арабская кухня: хумус, фалафель, шаурму, суджук (здесь это вариация кебаба, а не мясная колбаса), самбусики (пирожки с начинкой из фарша и сыра, похожие на узбекскую самсу), супы и салаты. В меню есть внушительный раздел арабских десертов, правда, застать их практически невозможно. Зато всегда в наличии фасованный рахат-лукум и необязательный для такого заведения чизкейк. Кроме него для тех, кто далек от арабской еды, в меню предусмотрены гамбургеры и спагетти болоньезе. Приятный бонус заведения ― щедрые порции и круглосуточные завтраки за 200 рублей из лепешки, сыра, овощей и напитка.

Вадах Абдулла

Студент из Йемена

Я приехал из Йемена, но еда в «Бейруте» не кажется мне чужой. Арабская кухня не сильно различается в регионах Ближнего Востока ― это всегда жирная мясная еда. Из мяса в нашей стране используют говядину, баранину и курицу, причем курицу чаще всего, потому что она самая дешевая. Я часто обедаю в «Бейруте», и здесь всегда много выходцев из арабских стран. Еще приходят местные студенты-арабисты ― практикуют язык за обедом.

Еда здесь мне нравится, хотя она и отличается от того, что готовят в Йемене. Там и продукты другие, и специи, и руки, которые готовят еду. Основной повар в «Бейруте» — араб. Он специалист в арабских сладостях и никому не доверяет их приготовление. В остальном его часто заменяет местный повар. Не думаю, что это сильно влияет на кухню, потому что татарская еда обилием мяса похожа на нашу, да и суп-шурпа здесь тоже есть. Из хорошей арабской кухни в Казани также могу посоветовать кафе «Сирия» и новый ресторан «Паубет Дамаск» на Космонавтов. Кстати, я даже понимаю на слух татарский язык, так что кухня — лишь один из признаков схожести наших культур.


Адрес:

ул. Островского, 37/5

Телефон:

+7 (905) 376-31-60

Кафе A’Rome

Итальянская кухня

У сети A’Rome в Казани репутация кафе с доступными ценами, в котором канон итальянской традиционной кухни не соблюдается со всей строгостью. Не стоит рассчитывать на итальянские макароны из твердых сортов пшеницы, запрещенный пармезан и свежий базилик в пасте за 200 рублей. Тем не менее именно это заведение чаще всего всплывает в разговорах с экспатами-итальянцами, когда они говорят о лучшей пицце, которую пробовали в Казани. Меню кафе подкупает своим размером: 25 видов пиццы и 13 видов пасты перемежаются брускеттами, ризотто, ньокки и равиоли. Итальянскую родословную меню немного портят южноамериканский салат «Мехико», североамериканский «Цезарь», восточноевропейский шопский и несколько горячих блюд из мяса и рыбы. Редакция голосует рублем за «Маргариту».

Массимо Френдо

Основатель Italian tennis school в Казани

В пиццерии A’Rome мне нравится пицца, приготовленная в дровяной печи, — по вкусу она почти как в Италии. В Неаполе в «Маргариту», которую мы сейчас заказали, обязательно положат свежий базилик, но в другом регионе без этого могут обойтись. А еще в Италии в эту пиццу не кладут оливки, в остальном в A’Rome следуют правильному рецепту: тесто, томатная паста, моцарелла и все. Свежие помидоры кладут в фокачча, но это будет уже не «Маргарита».

Болоньезе у них получается тоже неплохо, в пасте вкусный соус, но макароны, конечно, сварены не аль-денте, да и петрушки по рецепту в этой пасте быть не должно.

Римская кухня, а я родился и вырос в Риме, — изначально «бедная кухня», «кухня бедняков»: готовим из того, что растет в регионе, любим сезонные продукты. Основные блюда ― паста э речи (с нутом), карбонара, паста грича (спагетти с пекорино и копченой грудинкой), паста качо э пепе (спагетти с пекорино, пармезаном и черным перцем), триппа (говяжий желудок), артишоки по-римски. Местные продукты не всегда дешевле привозных, но они всегда свежие.

В этот раз Казань нас порадовала. Мы немного переживали, как тут обстоят дела с продуктами после введения санкций, но, когда приехали, увидели, что местные фермеры начали экспериментировать с сырами и у них неплохо получается. А еще нашли своего мясника в лавке рядом с домом — он делает для нас отличные стейки.

В Италии все очень внимательны к сервису. В Казани есть мелочи, которые немного расстраивают: например, сейчас нам принесли бутылку воды и всего один стакан, а нас за столом четверо. Это не поддается никакому логическому объяснению, но так происходит везде!


Адрес:

ул. К. Наджми, 8
ул. Театральная, 3

Телефон:

+7 (843) 292-09-73

Кафе «Сирия» ЗАКРЫЛИСЬ

Ближневосточная кухня

У Хусейна Кармута в Казани два бизнеса. Первый и основный ― торговля тканями, второй ― кафе «Сирия» на Профсоюзной, которое он открыл год и три месяца назад. За основу для меню, которое он разработал сам, Хусейн взял традиционные блюда ближневосточной кухни, но слегка изменил детали. «Если я буду готовить сирийские блюда по правилам, то русские и татары вряд ли станут их есть. Они слишком жирные, поэтому пришлось немного скорректировать рецептуру», ― говорит Хусейн. Неизменными остались только арабские салаты табуле и фатуш.

Курицу для шаурмы здесь готовят не на аппарате (по мнению владельца, при таком способе обжарки мясо, скорее всего, быстро испортится), а на гриле, в чечевичный суп и хумус добавляют особые специи ― Хусейн не говорит, какие. Сирийский кофе, сваренный на молоке из трех сортов зерен с добавлением корицы, готовят по его авторскому рецепту: Хусейн рассказывает, что в Сирии молоко добавляют в уже сваренный кофе или чай.

Нази Аль-Хасан

Предприниматель

Я давно знаю Хусейна, и до того, как он открыл кафе, я часто приходил в его семью по воскресеньям на обеды. Мне очень нравится, что Хуссейн по-своему готовит блюда сирийской, турецкой и других кухонь. Обычно в «Сирии» я заказываю традиционный арабский салат табуле, фаттуш, турецкую шаурму, шашлык или фалафель-микс. Я пробовал фалафель и в других местах, но разница — как между небом и землей. Все арабы в городе знают, куда надо приходить за «своей» едой, — более того, когда я бываю в других кафе, мне всегда советуют заглянуть в «Сирию».

Я знаю, что здесь все содержится в чистоте, что Хусейн использует только свежие продукты. Он часто экспериментирует и просит знакомых оценить ― вкусно или нет. Это всегда интересно: например, в хумус, который мы едим всю жизнь, он добавляет какие-то такие специи, что у знакомого блюда появляется новый вкус.


Адрес:

ул. Профсоюзная, 22

Телефон:

+7 (987) 421-85-99

Ресторан «Пиросмани»

Грузинская кухня

Ресторан грузинской кухни «Пиросмани» рядом с парком Тинчурина в конце 1990-х открыла казанская предпринимательница Гузель Габбасова. Три года назад ресторатор Сосо Майсурадзе выкупил у нее это помещение, сделал ремонт и открыл снова под вывеской «Пиросмани». Карьеру ресторатора Сосо Карлович начал в самом популярном среди грузинских экспатов кафе «Встреча» на центральном железнодорожном вокзале, которое принадлежало его тестю. Недавно вместо него он открыл по франшизе «Хинкальную» — третью в городе.

За кухню в «Пиросмани» отвечает Мамука Канкава, который раньше работал в ресторанах «Колхети» и «Мзиурия». Большая часть меню посвящена грузинским блюдам. Здесь есть кучмачи по-менгрельски, приготовленный в глиняной сковородке кеци, чанахи, чакапули, долма, похлебка по-грузински, харчо, хашлама из телятины, все виды хинкали и хачапури, пхали, шашлык и другие блюда. Чтобы их вкус был таким же, как на родине, из Грузии привозят специи, а еще белую кукурузную муку, фасоль бутумского сорта, вина с небольших частных производств. Кроме того, у ресторана собственное производство сыра сулугуни для хачапури.

Мальвина Майсурадзе

Студентка, Goldsmiths, University of London

Когда я приезжаю на каникулы в Казань с учебы в Лондоне, часто бываю здесь с друзьями. Мы фанаты хачапури, берем в «Пиросмани» по несколько видов сразу, а еще несколько видов пхали и оджахури. Люблю эларджи ― кукурузную кашу с кусочками сыра и ореховым соусом баже.

Я была в грузинском ресторане в Англии, и, несмотря на то, что там было вкусно, впечатление было так себе: маленькие порции, все очень дорого, нет атмосферы грузинского гостеприимства, которая есть в этом месте. Последний раз в Грузии я была маленькой девочкой, но, мне кажется, до сих пор помню вкус их блюд. В ближайшее время планирую вернуться и проверить свои воспоминания — насколько блюда, которые готовят в «Пиросмани», соответствуют оригиналу.


Адрес:

ул. Татарстан, 53а

Телефон:

+7 (843) 293-48-93

Фото: Даша Самойлова